Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
my
tomb
Auf
meinem
Grab
And
it′s
June
Und
es
ist
Juni
And
it's
June
Und
es
ist
Juni
Saint
Laurent
Saint
Laurent
That′s
all
she
want
Das
ist
alles,
was
sie
will
She
don't
go
to
school
Sie
geht
nicht
zur
Schule
She
ain't
open
to
it
Sie
ist
nicht
offen
dafür
She′ll
do
anything
Sie
wird
alles
tun
To
have
everything
Um
alles
zu
haben
She
want
to
many
things
Sie
will
zu
viele
Dinge
She
want
to
many
things
Sie
will
zu
viele
Dinge
She
don′t
work
for
shit
Sie
arbeitet
für
nichts
She
don't
deserve
the
shit
Sie
verdient
den
Scheiß
nicht
She
don′t
work
for
shit
Sie
arbeitet
für
nichts
She
don't
deserve
the
shit
Sie
verdient
den
Scheiß
nicht
I′mma
need
you
upfront
Ich
brauch
dich
ehrlich
Wit'
yo
thoughts
right
now
Mit
deinen
Gedanken,
jetzt
sofort
I
don′t
want
you
to
front
Ich
will
nicht,
dass
du
dich
verstellst
I
need
you
thinkin'
outloud
Ich
will,
dass
du
laut
denkst
Yeah
I
bet
you
think
you
slick
Ja,
ich
wette,
du
hältst
dich
für
schlau
But
I
see
right
through
your
ways
Aber
ich
durchschaue
deine
Masche
If
I
want
it
I'mma
get
it
Wenn
ich
es
will,
krieg'
ich
es
What
else
you
want
me
to
say?
Was
soll
ich
sonst
noch
sagen?
I′m
off
the
bean
plus
I
poured
it
Ich
bin
drauf
von
der
Pille,
plus
ich
hab's
eingegossen
I
don′t
trust
these
hoes
and
they
know
it
Ich
traue
diesen
Schlampen
nicht
und
sie
wissen
es
I
got
an
ego
so
I
show
it
Ich
hab'
ein
Ego,
also
zeige
ich
es
I
would
say
I'm
nice
but
they
know
it
Ich
würde
sagen,
ich
bin
nett,
aber
sie
wissen
es
Lol
my
ex
just
text
me
that
she
hate
me
Lol
mein
Ex
textet
mir
gerade,
dass
er
mich
hasst
I
think
that′s
just
code
for
'boy
I
wanna
have
yo
babies′
Ich
glaube,
das
ist
nur
Code
für
'Mädchen,
ich
will
deine
Babys
haben'
Gimmie
brain
bitch
Gib
mir
Kopf,
Schlampe
Kurt
Cobain
bitch
Kurt
Cobain,
Schlampe
You
ain't
sayin′
shit
Du
sagst
gar
nichts
This
shit
my
lane
switch
Dieser
Scheiß
ist
mein
Spurwechsel
I'm
goin
all
the
way
Ich
gehe
den
ganzen
Weg
There
ain't
no
other
way
Es
gibt
keinen
anderen
Weg
I′m
goin
all
the
way
Ich
gehe
den
ganzen
Weg
There
aint
no
(hol′
up)
Es
gibt
keinen
(Moment
mal)
They
done
put
the
crown
on
a
fuckin'
average
nigga
Sie
haben
die
Krone
einem
verdammten
Durchschnitts-Kerl
aufgesetzt
Oooo
I
can′t
wait
'till
I
catch
a
nigga
Oooo
ich
kann's
kaum
erwarten,
bis
ich
einen
Kerl
erwische
Oooo
ayyy
I
don′t
need
no
practice
nigga
Oooo
ayyy
ich
brauch
keine
Übung,
Kerl
Oooo
can't
touch
me
like
a
cactus
nigga
Oooo
kannst
mich
nicht
anfassen
wie
einen
Kaktus,
Kerl
I
been
alone
in
my
lair
Ich
war
allein
in
meinem
Versteck
I
look
at
the
throne
as
a
chair
Ich
sehe
den
Thron
als
einen
Stuhl
I
just
had
a
convo
wit′
God
Ich
hatte
gerade
ein
Gespräch
mit
Gott
He
said
'You
know
you
my
guy'
Er
sagte
'Du
weißt,
du
bist
mein
Mädchen'
I
just
had
a
convo
wit′
mom
Ich
hatte
gerade
ein
Gespräch
mit
Mama
She
said
′You
know
you
the
don'
Sie
sagte
'Du
weißt,
du
bist
die
Chefin'
I
just
had
a
convo
wit′
pops
Ich
hatte
gerade
ein
Gespräch
mit
Papa
Turns
out
that
I
owe
him
alot
Stellt
sich
raus,
dass
ich
ihm
viel
schulde
Fuck
what
they
think
Scheiß
drauf,
was
sie
denken
I
am
the
king
Ich
bin
die
Königin
I
might
go
Cam
Ich
mache
vielleicht
auf
Cam
Wit'
the
pink
mink
Mit
dem
rosa
Nerz
Shorty
ain′t
Cuban
but
she
down
to
link
Die
Kleine
ist
nicht
kubanisch,
aber
sie
will
sich
treffen
I'mma
need
you
upfront
Ich
brauch
dich
ehrlich
Wit′
yo
thoughts
right
now
Mit
deinen
Gedanken,
jetzt
sofort
I
don't
want
you
to
front
Ich
will
nicht,
dass
du
dich
verstellst
I
need
you
thinkin'
outloud
Ich
will,
dass
du
laut
denkst
Yeah
I
bet
you
think
you
slick
Ja,
ich
wette,
du
hältst
dich
für
schlau
But
I
see
right
through
your
ways
Aber
ich
durchschaue
deine
Masche
If
I
want
it
I′mma
get
it
Wenn
ich
es
will,
krieg'
ich
es
What
else
you
want
me
to
say?
Was
soll
ich
sonst
noch
sagen?
I′m
off
the
bean
plus
I
poured
it
Ich
bin
drauf
von
der
Pille,
plus
ich
hab's
eingegossen
I
don't
trust
these
hoes
and
they
know
it
Ich
traue
diesen
Schlampen
nicht
und
sie
wissen
es
I
got
an
ego
so
I
show
it
Ich
hab'
ein
Ego,
also
zeige
ich
es
I
would
say
I′m
nice
but
they
know
it
Ich
würde
sagen,
ich
bin
nett,
aber
sie
wissen
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Guimaraes Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.